yes, therapy helps!
10 najbolj zanimivih japonskih legend

10 najbolj zanimivih japonskih legend

April 1, 2024

Skozi svet je veliko mitov in tradicij, ki prihajajo iz široke raznolikosti kultur, ki so bile (in še vedno so) v zgodovini. Ena od mitologij, ki najpogosteje fascinira zahodni svet, je japonski, ki ustvarja veliko zanimanje in sčasoma postane priljubljen.

So večkratni japonske mite in legende, s katerimi so starinski prebivalci otoka poskušali pojasniti v svet, ki jih je obkrožil, in da je še naprej predmet navdiha za več pisateljev in umetnikov.

Zato bomo v tem članku naredili kratko zbirko desetih japonskih legend, kratkih ali bolj zapletenih, dokaz o kulturni bogastvi te regije Azije . Ti nam omogočajo, da vidimo tradicionalno perspektivo japonskega ljudstva glede predmetov, ki so raznoliki, kot so ljubezen ali izvor elementov narave ali geografije na njihovem ozemlju.


  • Povezani članek: "10 kratkih mehiških legend, ki temeljijo na folkloru"

Izbor najbolj priljubljenih japonskih legend

Potem vas zapustimo s kratko zbirko desetih zelo znanih in pomembnih japonskih legend, ki nam razložijo iz japonskega folklora razlog za obstoj elementov narave ali zgodb o ljubezni ali terorju, ki temeljijo na bogovih, bitjih in žganih pijačah, značilnih za svojo mitologijo

1. Rezalnik bambusa in princesa lune

Eden izmed najbolj znanih mitoloških osebnosti Japonske je Kaguya-hime, na katerem so številne legende. Med njimi si lahko ogledamo, kako se nekatere njene legende nanašajo na nekatere najpomembnejše geografske elemente otoka, kot je gora Fuji. Eden od njih je naslednji, ki vključuje tudi sklicevanja na razlog meglice, ki pokriva to goro (v resnici vulkan, ki še vedno kaže določeno aktivnost).


Po legendi je nekoč obstajal skromen stari par, ki kljub temu, da si je globoko želel imeti otroke, nikoli ni mogel imeti otrok. Živeti, par je odvisen od zbirke bambusa in njegove uporabe za izdelavo različnih člankov . Neke noči je starec šel v gozd, da je razrezal in zbral bambus, vendar je nenadoma opazil, da je eden od vzorcev, ki jih je odrezal, osvetljen v luči lune. Po pregledu stebla je v njej našel majhno dekle, nekaj centimetrov velikosti.

Ker njegova žena in on nikoli ni mogel imeti otrok, ga je moški odpeljal v svoj dom, kjer mu je par dal ime Kaguya in se odločil, da jo vzgoji kot svojo hčer. Poleg tega je podružnica, iz katere je deklica zapustila, sčasoma začela proizvajati zlato in dragi kamni, zaradi česar je družina bogata.

Dekle je rasla s časom in postala lepa ženska. Njena lepota bi bila taka, da bi začela imeti številne kandidate, vendar se ni hotela poročiti. Novice o njeni lepoti so dosegle ušesa cesarjev , ki ga je zaničeval, ga je prosil, naj pride na njegovo prisotnost, kateremu je Kaguya-hime zavrnil. Pred zavrnitvijo je cesar prišel osebno, da bi jo obiskal, hitro se zaljubil v njo in se pretvarjal, da jo odpelje z njim v svoj grad, ki bi ga tudi mlada ženska zavrnila. Od takrat naprej bi cesar s številnimi črkami še naprej komuniciral s Kaguya-himeom.


Nekega dne je mlada ženska pogovarjala z njenim usmiljenim očetom o razlogih zanikanj, pa tudi razlog, zakaj je vsak večer preživela ure, gledano v nebo: prišla je z Lune, njenega doma, ki je bila princesa in katera V kratkem času sem se moral vrniti. V stiski so starši povedali cesarju, ki je poslal stražarje, da bi preprečili vrnitev ženske na Luno.

Kljub varnostnim ukrepom, polno lunno noč je oblak prišel iz Lune z namenom, da ga vzame. Preden zapustite spet v vaš dom, Kaguya-hime se je poslovila od staršev in zapustila ljubezensko pismo za cesarja , skupaj s steklenico, v kateri je zapustil drugi eliksir večnega življenja. Pismo in steklenica sta bila dana cesarju, ki sta se odločila, da jih pripelje na najvišjo goro in ustvarita kres. Tam, ko je Luen prišel ven, je cesar vrgel pismo in eliksir v ogenj, da je ustvaril dim, ki se je povzpel na kraj, kjer je odšel njegov ljubljeni. Ta gora je gora Fuji-yama, in še danes lahko vidimo na vrhu dim od kresa cesarja.

  • Morda ste zainteresirani: "10 irskih legend, polnih mitologije in folklore"

2. Rdeča nit usode

Ena izmed najbolj znanih ljubezenskih legend japonskega naroda je tista, ki nam govori o rdeči nit usode, ki se začne z našim malim prstom (ki ga namakne ista arterija kot srednji prst, nekaj, kar je končalo, prenašanje čustev), da bi bili vezani na tiste druge osebe, ki nam je namenjena vedeti, obdržati globoko povezavo z njimi. To so legende, ki običajno govorijo o ljubezni, ki so predisponirane . Čeprav je na tem konceptu več kot ena legenda, je najbolj znana tista, ki sledi.

Legenda pravi, da je pred mnogimi leti cesar prejel novico, da je v svojem kraljestvu obstajala močna čarobnica, ki je mogla videti rdečo nit usode. Cesar ji je ukazal, naj ga pripelje pred njegovo prisotnostjo in ga prosi, naj mu pomaga, da najde tiste, ki bi moral biti njegova žena.

Čarovnica je sprejela in začela slediti tej nitki, tako da jih je obdržala na trgu. Tam se bo čarovnica ustavila pred plebejskim , revni kmet, ki je prodala izdelke na trgu z otrokom v rokah. Potem je čarovnijo povedal cesarju, da je končal svojo nit. Vendar pa je, ko je videla, da se je soočala s kmetom velike revščine, cesar mislil, da se je čarovnica izsiljevala in potiskala kmeta, kar je pripeljala do padca otroka in velike rane na njeni glavi. Po ukazu izvršitve čarovnice se je cesar vrnil v palačo.

Veliko let kasneje in ga vodijo njegovi svetovalci, je cesar odločil, da se poroči s hčerko enega najpomembnejših generalcev države, čeprav ga ne bi videl do dneva poroke. Tisti dan, ko je prvič videla njen obraz, je odkrila, da je njena bodoča žena imela brazgotino na glavi, kar je posledica padca kot otroka. Očitno: tako kot je predvidela čarovnica, bi bila ženska, ki je delila svoje življenje, kmečko dete.

3. Sakura in Yohiro

Druga najbolj znana legenda nam razloži iz ljubezenske zgodbe, iz katere izhajajo in cvetijo Eno najlepših in simboličnih dreves na Japonskem: češnja . Zgodba je naslednja.

Legenda pravi, da je nekoč v času vojnih konfliktov obstajal gozd, poln čudovitih dreves. Vsi so imeli obilen in krasen kozarec, in takšna je bila njihova lepota in tolažba, da se v gozdu ni bilo mogoče boriti. Vse razen enega: bil je mlad primerek, ki ni nikoli razcvetel, in nihče se ni približal zaradi suhega videza in zastrašujočega videza.

Nekega dne se je prestavila pravljica, ki je videla položaj drevesa in se odločila, da mu bo pomagala: drevesu je predlagal, naj bije človeka, zaradi česar se je dvajset let čutil isto kot človeško srce, v upanju, da mu bo izkušnja čustev uspela . Tudi v tem obdobju bi lahko po volji postal človeško bitje. Vendar, če po teh letih ne bi mogel obnoviti in uspevati, bi umrl.

Potem, ko je sprejel urok in dobil sposobnost čutiti in preoblikovati, je drevo začelo vstopati v svet ljudi. Kar je našel, je bila vojna in smrt, nekaj, zaradi česar ga je dolgo časa zažgal. Višla so leta in drevo je izgubilo upanje. Vendar pa je nekega dne, ko je postal človek, drevo najdeno v toku do prelepe mlade ženske, ki je z njo zelo prijazno. Bilo je približno Sakura, s kom Potem, ko ji je pomagal prinesti vodo v njen dom, je preživela dolg pogovor o stanju vojne in sveta.

Ko je deklica vprašala njeno ime, je drevo uspelo brati Yohiro (upanje). Vsak dan so jih videli, prišlo je do globokega prijateljstva. To prijateljstvo se bo kmalu začelo globlje, dokler ne postane ljubezen. Yohiro se je odločil Sakuri povedati, kako se je počutil zanjo, skupaj z dejstvom, da je drevo umrlo. Mlada deklica je utihnila.

Ko ni bilo dolgo, preden je bilo dvajset let čarobnosti končano, je Yohiro znova postal drevo. Čeprav nisem pričakoval, Sakura je prišel in ga objel in mu povedal, da ga je tudi ljubila . V njej se je ponovno prikazala vila, ki mladim Sakura ponuja dve možnosti: ostati človeški ali se združiti z drevesom. Sakura se je odločil, da se zmeraj združuje z Yohiro, kar je povzročilo cvetje drevesa: češnjevo drevo. Od tega trenutka lahko ljubezen vidimo med cvetenjem češnjevega drevesa.

4. Legenda o Yuki Onna

Yuki-Onna je yokai ali duh, ženske oblike, ki se pojavi ob nočeh snega da se prehranjujejo z vitalno energijo tistih, ki se izgubijo na svojem ozemlju in jih spremenijo v zamrznjene kipe . To bitje je del več legend, ki predstavlja smrt z zamrzovanjem. Med njimi je eden od najbolj izstopajočih, ki sledi.

Legenda pravi, da sta se dva dne, ko sta bila potopljena v snežni vihi, vrnila domov z dvema mladima drevesca in tesarjev, Mosaku in Minokichi. Tako se učiteljica in študentka zatočišče v potniški kabini in kmalu po tem, ko so zaspali.

Toda v tem trenutku je pihalo odprlo vrata nasproti, vstopila z njo oblečeno v belo belico, ki se je približala mojstru Mosakuu absorbirala vitalno energijo in jo zamrznila, nekaj, kar ga je ubilo na kraju samem. Mladi Minokichi je bil paraliziran, ampak Ko se je njegova mladina Yuki-Onna odločila, da mu odpusti v zameno za nikoli ne razkrivajo, kaj se je zgodilo , v tem primeru bi ga ubil. Mladenič se je strinjal.

Leto kasneje se je Minokichi srečal in kasneje poročil z mlado žensko O-Yuki, s katero je imel otroke in srečen odnos. Nekega dne se je mladenič odločil, da pove svoji ženi, kaj je doživel. V tem trenutku se je O-Yuki preoblikovala, odkrivala se je kot Yuki-Onna in pripravljena ubiti Minokichija po tem, ko je zavrnila ta pakt. Vendar, v zadnjem trenutku se je odločil, da mu bo odpustil, ko bi bil dober oče , in ko je zapustil svoje otroke v Minokichijevem oskrbi, je odšel domov, da se nikoli ni vrnil.

5. Shita-kiri Suzume: vrabec rezalnega jezika

Nekatere starodavne japonske legende imajo obliko fasete, ki nam pokaže ceno pohlepa in vrlino prijaznosti in zmernosti. Eden od njih je legenda o vrabcu rezanega jezika.

Ta zgodba nam pove, kako je plemenit in prijazen starec šel v gozd, da je razrezal les, da bi našel ranjenega vrabca. Starec se je usmilil na ptico in vzel žival v svojo hišo, da je poskrbel za to in ga hranite. Ženska starca, pohlepna in pohlepna gospa, ga ni podpirala, vendar ga ni ustavilo. Nekega dne, ko se je moral stari človek vrniti v gozd, je ženska sam zapustila ranjeno ptico, ki je našla koruzno moko, ki je končno jedla. Ko se je vrnil, ko je videl, da ga je končal, se je jezil in mučil jezik, preden ga je izselil iz hiše.

Kasneje, ko se je vrnila stara lesnica in ugotovila, kaj se je zgodilo, ga je poiskal. V gozdu in s pomočjo nekaterih vrabcev, Stari je našel gostilno vragov , kjer je bil dobrodošel in bi lahko pozdravil tistega, ki ga je rešil. Ko se je poslovil, so ga vrabci dali izbiri za darilo hvaležnosti med dvema košema, enim velikim in enim majhnim.

Starec je izbral malega, da bi odkril enkrat doma, ki je skrival zaklad velikega pomena. Njegova žena je, potem ko je vedela zgodbo in je bila še ena košara, odšla v gostilno in zahtevala drugo košarico za njo. Dali so ga z opozorilom, da ga ni odprl, dokler ni prišel domov . Kljub temu jih je starec ignoriral, odpiral koš na gori. To je povzročilo, da je tisto, kar je videla v svoji notranjosti, raznolike pošasti, nekaj, kar je prestrašilo tako, da se je spustila in padla po gori.

6. Amemasu in cunamiji

Japonska se nahaja na ozemlju, ki zaradi svoje geološke situacije in od antičnih časov pogosto kaznuje številne naravne katastrofe, kot so potresi ali cunamiji. V tem smislu lahko najdemo tudi mitove in legende, ki poskušajo razložiti, zakaj ti pojavi. Primer je v legendi o Amemasu, ki poskuša pojasniti, zakaj je tsunamis.

Legenda ima to v antičnih časih je bil ogromen yokai (izraz, ki se nanaša na niz nadnaravnih duhov velike moči, ki sestavljajo veliko japonske mitologije) v obliki kitov, imenovane Amemasu, ki je naselila jezero Mashu na tak način, da je njegovo ogromno telo blokiralo prehod vod Pacifiški ocean.

Nekega dne se je malemu jelenu približal jezeru, da bi se ugasnil žeja. V tem trenutku je velikanski yokai skočil, da je jedel jelena in ga pogoltnil v dejanje. Mali jelen, v Amemasu, je plakal. Plakal je tako, da so njegove solze, izjemne čistosti, S tako silo so prebodali želodec zveri, da je bila odprta luknja v črevesju Amemasu , ki ga ubije, medtem ko pusti jelen iti.

Smrt yokai je opazila ptica, ki je prečkala območje, ki bi potekalo v različne vasi, da bi opozoril na nevarnost, da je umrla bitja, ki je bilo njegovo telo, ki je upočasnilo vodo oceana. Vendar, Z izjemo Ainuja, ki je pobegnil na velika ozemlja, je bilo večino otoških prebivalcev radovedno in odšli so do jezera, da bi videli, kaj se je zgodilo.

Ko je tam in videl, da se je ogromno telo yokai odločilo, da bi ga pojedlo brez spoštovanja. Ampak to je imelo resne posledice: po tem, ko je bilo požgano, je Amemasovo telo izginilo, kar je blokiralo pacifiške vode, ki so hkrati so zadržane vode poplavile območje in ubile vse prisotne .

To bi povzročilo prvi cunami, ki bi zapustili Ainu živ, ki je poslušal opozorila ptic. Rečeno je, da po tem ostanku cunamijev, ki uničujejo Japonsko, povzroči jeza duha pred zločinom, usmerjenim na morske živali.

7. Teke-teke

Urbana legenda o terorju, ki temelji na sodobnem času, nam pripoveduje zgodba o Teke-teke kako sramežljiva mlada ženska, ki se je preobrazila v duha, ki pazi na železniške postaje v državi .

Legenda pravi, kako je sramežljiva in krhka mlada deklica žrtev nasilja v šoli. Mlada ženska je dobila stalne ponižence in neprijetnosti, ne da bi se lahko branila. Nekega dne se je mlada žena vpila v svoje misli in čakala, da se vlak vrne domov, ko jo je opazila nekatera mučiteljica.

Vzeli so cicado s ceste in ga vrgli na hrbet. Ko je žival začela peti na hrbtu, se je deklica prestrašila in padla na steze , na tak način, da je šel le vlak: dekle je umrlo, vlak se je razdelil na dva.

Od takrat naprej je rečeno, da je v noči mogoče videti zgornji del telesa, ki plazi z noži, išče drugo polovico na obupen in jezen način. Če nekoga najde, vpraša, kje so njene noge, včasih pa jih napade s svojimi kremplji (pridobivanje drugih ljudi na poti in jih celo ubiti ter jih pretvori v bitja, kot je ona).

8. Yamaya no Orochi

Japonske legende pogosto vključujejo prisotnost različnih Shinto bogov, pa tudi velika dela in pridobivanje zakladov. Primer tega je legenda o zmaji Yamaya ne Orochi .

Legenda nam govori, kako je v začetku časa človeštvo živelo v isti deželi z božanstvi in ​​zveri, ki so v ravnovesju in pomagale drug drugemu. Vendar, Prišel je čas, ko je bog Izanagi prišel v konflikt s svojo ženo Izanami , nekaj, kar je uničilo ravnovesje za vedno.

V kontekstu vojne med obema bogoma se je zlo v mnogih božanstvih, in oni in zmaji so prišli na svet (slednji se je rodil iz vegetacije, ki je absorbirala kri bogov). Med temi zadnjimi bitji je nastal eden najmočnejših zmajev, Yamata no Orochi, ki je Imela je osem glav in repov . Stvar je zahteval človeškim naseljencem iz Izumo, da je žrtev osmih deklet vsako polno luno enkrat mesečno.

Državljani so izpolnjevali žrtvovanje, ostali malo brez deklet. Vodja Izumo je imela hčer, Kushinado, ki je v šestnajstih letih videla, kako so bile žrtve zadnje deklice. Bila bi naslednja. Toda nekega dne je prišel Bogu Susanowo v Izumo in se zaljubil v Kushinado. Bog je obljubil, da bo uničil Yamato no Orochi, če mu v zameno dobi roko mlade ženske, kar je kralj hitro sprejel.

Ko je prišla noč, ko se je žrtvovala Kušinada, se je Susanowo prikrivala kot služabnik in zabaval zmaja z osmimi sodi pijače pred banketom, v katerem se je umrla mlada ženska. Zmajev je pil, vsako glavo soda, dokler se ni napil in zaspal. Po tem je Bog Susanowo začel odrezati glave in repi bitju, kakor tudi njihovi notranjosti. Iz ostankov je izvlekel meč Kusanagi no Tsurugi, ogledalo Yata no Kagami in medaljon Yasakani no Magatama, tri imperialne zaklade na Japonskem.

9. Ribič in želva

Mnoge japonske legende temeljijo na spodbujanju dobrega in krepostnega značaja, pri čemer se sklicujejo na potrebo po poslušanju opozoril. To se dogaja z legendo o ribiču in želvi, ki je prav tako eden najstarejših referenc za potovanje v času .

Legenda nam pove, da je nekoč bil ribič z imenom Urashima, ki je nekoč opazil, kako nekateri otroci mučijo ogromno želvo na plaži. Ko so se soočili z njimi in jim plačali nekaj kovancev, ki so jih pustili, je pomagal živali vrniti v morje. Naslednji dan, ki je v morju ribaril, je mladenič slišal glas, ki ga je klical . Ko se je obrnil, je ponovno videl želvo, ki mu je povedal, da je bil služabnik kraljice morja in da se je želela srečati z njim (v drugih različicah je bila samo želva hči morskega boga).

Stvar ga je pripeljal do Zmajske palače, kjer je bil ribič dobro sprejeti in zabaven. Ostal je tam tri dni, potem pa se je hotel vrniti domov, ker so njegovi starši stari in je hotel obiskati. Pred odhodom mu je božansko božanstvo dalo škatlo, ki jo je opozoril, da se nikoli ne sme odpreti.

Urashima se je vrnil na površje in se odpravil proti svoji hiši, toda, ko je prispeval, je videl, da so bili ljudje čudni in stavbe so bile drugačne. Ko je prišel do svojega primera, je ugotovil, da je popolnoma zapuščena, po iskanju svoje družine pa je ni mogel najti. Vprašali so sosede, nekateri starešine so ji rekli, da je v tej hiši stara ženska živela s svojim sinom, vendar se je utonil. Toda ženska je že dolgo umrla pred rojstvom in sčasoma se je mesto razvilo. Čeprav je za Urašimo šel le nekaj dni, je na svetu potekalo nekaj stoletij .

Mladi moški, ki je hrepenel po času v Zmajski palači, je pogledal v majhno škatlo, s katero mu je dala morsko božanstvo in se odločila, da jo odpre. Od znotraj se je pojavil majhen oblak, ki se je začel odmakniti proti obzorju. Urashima je sledila na plaži, toda vsakič, ko je bilo težje iti naprej in začele opazovati več in slabše. njena koža je nagubana in razpokana, podobno kot pri starejših.Ko je prišel do plaže, je končno razumel, da tisto, kar je bilo v škatli, ni bilo nič drugega kot leta, ki so mu sledile, da so se po odpiranju vrnile v njegovo telo. Kmalu zatem je umrl.

10. Legenda o Tsukimi

Nekatere japonske legende nam povejo izvor nekaterih praznovanj in tradicij, kot je legenda o Tsukimi, ki je razlaga tradicijo opazovanja lune prvega jeseni .

Legenda pravi, da je nekoč stari romarji našel dan z več živalmi, kot so opica, lisica ali zajec. Izčrpen in lačen, je zaprosil za pomoč pri dobavi hrane. Medtem ko je lisica lovila ptico in opica je izbrala sadove z dreves, zajec ni dobil ničesar, kar bi človek lahko pojedel.

Videti starega moža, tako izčrpanega in šibkega, žival je odločil, da bi prižgal ogenj in se vrgel k njemu, ki je ponudil svoje meso kot hrano . Pred plemenito potezo je starec razkril svojo resnično identiteto: bilo je močno božanstvo, inkarnacija Lune sama, ki se je odločila nagraditi kretnjo zajca, tako da ga je z njim vzel na Luno.


BLOODY MARY, BLOODY MARY, BLOODY MARY! (April 2024).


Sorodni Članki