70 najboljših fraz in izrazov v francoščini
Živimo v času brez primere multikulturalizma in jezikovne interakcije, kjer ljudje pišejo na socialnih mrežah, blogih in stolpcih, ki izražajo svoje občutke. V mnogih primerih uporabljajo kratke fraze, ki dajejo večjo prepoznavnost njihovim sporočilom in dodajajo vrednost njihovim mislim.
Zahvaljujoč platformam, kot so WhatsApp, Telegram in druge storitve neposrednega sporočanja, so bile stavke v tujem jeziku okužene in množično sprejete. "Memo" in stavki v francoskem jeziku so reda dneva .
- Priporočen članek: "80 najboljših stavkov v angleščini (s prevodom)"
Kratki stavki v francoščini
Če ste eden tistih ljudi, ki se radi igrajo z mešanimi besedami in parafrazirajo v drugem jeziku, spodaj vas pustimo nekaj najboljših izrazov in kratkih stavkov v francoščini, ki jih lahko uporabite .
1. Tâter le terena
Čutiti teren.
2. Tendre l'autre joue
Postavite lice
3. Toucher du bois
Dotaknite se lesa!
4. Tourner autour du pot
Sprehodite se po vejah.
5. Tiens vaut mieux deux tu l'auras
Boljša ptica v roki kot sto letenje!
6. Une tempête dans un verre d'eau
Vržen v kozarec vode.
7. Voir trente-šest chandelles
Oglejte si zvezde
8. Comme dans un moulin
Kot pedro za svojo hišo.
9. Aller à quelqu'un comme un gant
Sedite kot prstan na prst.
10. Nagovorite klepet v klepetu
Prišel je kruh in vino.
11. Ali ste crachoir
Pogovorite se s komolci.
12. Tirer so chapeau à quelqu'un
Izklopim moj klobuk.
13. Avtentični čerč združuje aiguille dans un botte de foin
Poiščite iglo v senu.
14. Avoir le compas dans l'œil
Imeti dobro oko
15. Bavard comme une pie
Govori kot papiga.
16. Bâiller à s'en décrocher la mâchoire
Pomislite na škrepe.
17. Après la pluie, le beau temps
Ko nevihta pride mirno.
18. Au bout de son rouleau
Prihajam, da raztegnem nogo.
19. Au bout du tunel
Konec tunela.
20. Rendre la monnaie de sa pièce
Plačajte z isto valuto.
21. Savoir d'où vient le vent
Približajte se soncu, ki se najbolj ogreje.
22. C'est là où le bât blesse
Oma moj čevelj.
23. Casser les pieds à quelqu'un
Daj lahko.
24. Preverite, ali je grenak bord pour un cheval aveugle
Od Gvatemale do Gvatemale.
25. Faire d'une pierre deux coups
Dve ptici z enim kamnom.
26. Faire des yeux de velours à quelqu'un
Dajte oči.
27. Faire la pluie et le beau temps
Bodite mojster
28. Faire mouche
Ustvarite cilj.
29. Od fil v Aiguille
Med tem in tem ...
30. Débarrasser le plancher
Pokrij krilo
31. Dévoiler le pot aux roses
Odkrijte torto.
32. Izstrelil sem kvaterre épingles
Konica v tarči.
33. Au pied de la lettre
Na dnu pisma.
34. Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois
V deželi slepega je enoglasen človek kralj.
35. Écraser dans l'œuf
Cut na korenu.
36. Être la cinquième roue du carrosse
Bodi zadnja opica.
37. Être né sous une bonne étoile
Imamo zvezdo
38. Boire comme une éponge
Pijte kot kozjak.
39. Bouche cousue!
Točka!
40. C'est du gâteau
Sesan je.
41. Kljub temu, da je v preganjalni qu'on devient forgeron
Praksa je popolna.
42. Faire chou blanc
Vzemi si vrč hladne vode.
43. Faire contre mauvaise fortune bon cœur
V slabem vremenu, dobrem obrazu.
44. Donner coup de poignard dans le dva
Stab trapera.
45. Aprila se ne da découvre pas d'un fil; v mai, fais ce qu'il te plaît
Do štiridesetega maja ne snemite plašča.
46. V častni razpravi
Naredite planino iz peska.
47. V kliniki
Naredite to v plisu.
48. Enfoncer une porte ouverte
Odkrijte Ameriko
49. Fermer les yeux sur quelque je izbral
Postanite Šved
50. Fou comme la merde
Nora, da bi kravato.
51. Gai comme un pinson
Vesel sem kot partridge.
52. Humeur de chien
Bodite slabega gostitelja.
53. Jeter l'argent par les fenêtres
Vrzi hišo skozi okno.
54. Les cordonniers sont toujours les mal chaussés
V kovačevi hiši, držite nož.
55. Marcher comme sur des roulettes
Pojdi na tirnice.
56. Mettre des bâtons in les roues
Postavite palice na kolesa.
57. Mettre la puce à l'oreille
Moli za ušesom.
58. Il n'y pas de fumée sans feu
Brez ognja ni dima.
59. Il pleut des clous
Križarji.
60. Ne pas in aller par quatre chemins
Ne hodite po vejah.
61. Ne pozabite
Pender z nitjo.
62Passer l'éponge sur quelque je izbral
Blot in nov račun.
63. Mettre le doigt sur quelque je izbral
Daj polno.
64. Plačnik rubis sur l'ongle
Plačaj, da se dotakne ploščice.
65. Quand on parle du loup, na voit la queue
Govorimo o Rimskem kralju!
66. Qui ressemble s'assemble
Povej mi s kom si in ti bom povedal, kdo si.
67. Se taper la tête contre les murs
Pojdite proti steni.
68. Taper dans le mille
Zadeti cilj
69. Mon petit doigt me l'dit
Malo ptica mi je povedala.
70. Ne pozabite na langue dans sa poche
Nimam dlake na jeziku.